- 2018.04.20
凄く良い!KYT深夜のニュースで使われている音楽が素敵すぎる件。ケイタクのDays
読了目安:約4分15秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! みなさんこんにちは! ガノー(Ganohr)です! (≧▽≦) 今回は、 を、紹介します!
ぺるせぽ。 WordPress不具合改修専門家運営IT系雑記!
読了目安:約4分15秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! みなさんこんにちは! ガノー(Ganohr)です! (≧▽≦) 今回は、 を、紹介します!
読了目安:約10分50秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! みなさんこんにちは! ガノー(Ganohr)です! (≧▽≦) 今回は、 最近の若者《ヽヽヽヽヽ》がしらない(?)、以下の内容について解説します。 &nbs […]
読了目安:約6分33秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! みなさんこんにちは。 あなたは、休日何をして過ごしていますか? ダラダラとテレビを見てるだけだともったいないですよね!? ということで、今回は休 […]
日本語としても、音楽用語としても「ねいろ」が正しい。その理由を「複数の観点」から解説します。
読了目安:約3分5秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! 同じ内容に、複数の語彙《ごい》(ことばの意味)が存在することはままありますよね。 さらにいえば、「同じ語彙に複数の読みがある」こともよくあります。 そこで、 そ […]
読了目安:約2分41秒 Are you want to translate this page to English? Please click this link to translate via ‘©Google Translate'! 私はあまり好きではないのですが、AKB48の握手券を同梱する手法で、CDの売り上げ好調を維持していることは有名です。 しかし、 「自称音楽好きや、むしろ楽曲を […]